春夜别友人 陈子昂
春夜别友人
唐·陈子昂
银烛吐青烟,金樽对绮筵。
离堂思琴瑟,别路绕山川。
明月隐高树,长河没晓天。
悠悠洛阳道,此会在何年。
【注释】
绮筵:华丽的筵席。
琴瑟:指朋友宴会之乐。语出《诗经·小雅·鹿鸣》:“我有嘉宾,鼓琴鼓瑟。”[2]
长河:指银河。
银烛:明亮的蜡烛。
【译文】
明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对精美丰盛的席宴。
饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。
宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。
走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会?
【鉴赏】
该诗婉转而细腻,在结构上更善于回环曲折地精心布局,先以秾丽之笔铺写宴会之盛,次以婉曲之调传达离别之愁,再以宏大的时空背景烘托出宴会之久与友谊之长,最后以展望征途来结束全篇,层次分明。通篇情景合一,从优美的意象描写中自然地流露感情,胜于一般的离别之作。
登幽州台歌
《登幽州台歌》是一首怀古悲今,感时伤事的慷慨悲歌,从体裁归类,一般归为七言古诗(七古)。
附:
登幽州台歌
(唐)陈子昂
前不见古人,
后不见来者。
念天地之悠悠,
独怆然而涕下。
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
- 相关评论
- 我要评论
-